|
PR:BF2 General Discussion General discussion of the Project Reality: BF2 modification. |
|
Thread Tools | Display Modes |
2010-02-25, 08:13 | #31 |
Join Date: Feb 2010
Posts: 3
Latvia
Location: Riga, Latvia
|
re: Official PR Manual - A call for translators
i am up for the job! ready to make English - Latvian translation (i would love to increase awareness about this great mod in my native speaking country)
|
2010-02-25, 19:53 | #32 |
Join Date: Dec 2009
Posts: 13
Finland
Location: Finland
|
re: Official PR Manual - A call for translators
Good if there gonna be Finnish translation! (Y)
|
2010-03-03, 16:21 | #33 |
Join Date: Mar 2010
Posts: 1,413
Czech Republic
Location: Prague
|
re: Official PR Manual - A call for translators
Hi, I can translate to czech in my free time.
|
2010-03-09, 04:06 | #34 |
Join Date: Mar 2010
Posts: 2
United States of America
Location: Clifton,New Jersey
|
re: Official PR Manual - A call for translators
this would be kool
|
2010-03-10, 20:55 | #35 |
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,152
Croatia
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I think im gonna have a shot at translating to Croatian
|
2010-03-11, 04:38 | #36 |
Join Date: Jul 2006
Posts: 271
Japan
Location: Hell
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can translate the manual to Japanese along with an irl friend I know who also knows Japanese
I suggest this since I saw some Japanese players appear randomly in servers (also in which my friend had to give him a hands-on tutorial) |
2010-03-17, 16:31 | #37 |
Retired PR Developer
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I've been busy at work so I haven't had time to translate. I will have the Danish finished in a couple of days.
|
|
|
Last edited by Gore; 2010-03-18 at 14:49..
|
2010-03-25, 02:57 | #38 |
Join Date: Jan 2009
Posts: 24
United States of America
Location: Memphis, Tennessee
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can speak spanish pretty well! If you need one just tell me. I would really like to get involved in helping my favorite mod out!
|
2010-03-27, 11:28 | #39 |
Join Date: Aug 2008
Posts: 77
Netherlands
Location: Amsterdam
|
re: Official PR Manual - A call for translators
One thing I found in the Dutch transalation of the map Lashkar valley is that the British side is called "Engenland" which should either be Engeland or Verenigd Koninkrijk. Engenland means something like land of the scary... I can do some Dutch transalation aswell if u need someone.
- |
2010-03-27, 17:30 | #40 |
Retired PR Developer
|
re: Official PR Manual - A call for translators
Added that you can look around in aircraft by pressing ctrl and removed that crates will smash upon impact if dropped over 50 meters, they can be dropped from any height.
|
|
|
Tags |
call, manual, official, translation, translators |
|
|