|
PR:BF2 General Discussion General discussion of the Project Reality: BF2 modification. |
|
Thread Tools | Display Modes |
2010-06-05, 22:43 | #51 |
Banned
Join Date: Jun 2010
Posts: 6
Sweden
Location: Stockholm
|
re: Official PR Manual - A call for translators
If you guys need someone to translate something in/to Swedish; I would be happy to participate!!
|
2010-06-12, 14:29 | #52 |
Join Date: Jun 2009
Posts: 50
Belgium
Location: Ghent (Gent)
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I'm rivising the Dutch translation. Should I put my comment here or in a PM?
|
2010-06-12, 14:39 | #53 |
Retired Moderator
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can help out with that too.
|
[R-MOD]Jigsaw] I am drunk. I decided to come home early because I can''t realy seea nyithng. I hthknk i madea bad choicce.
|
|
2010-06-12, 15:52 | #54 |
Join Date: Jun 2009
Posts: 50
Belgium
Location: Ghent (Gent)
|
re: Official PR Manual - A call for translators
Dutch manual has been revised, I'll PM it now and get back to my exams
Grtz, Red Feniks EDIT: for those interested on having a copy of the comments, just pm me 2ND EDIT: I seem to have made a mistake, the Dutch manual that is linked to on the first page is the old one, the new one is not ready yet and should not be 'up for revision' just yet. Just wanted to make this clear |
Last edited by Red Feniks; 2010-06-13 at 08:17..
|
2010-06-23, 20:00 | #55 | |
Join Date: Apr 2010
Posts: 7
Lithuania
Location: Vilnius
|
re: Official PR Manual - A call for translators
Quote:
| |
2010-06-25, 14:50 | #56 |
Join Date: Jun 2010
Posts: 25
Norway
Location: Hedmark, Hamar
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can translate English to norwegian. Im norwegian my self.
|
2010-06-27, 04:10 | #57 |
Join Date: Jun 2010
Posts: 27
Argentina
Location: Buenos Aires
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can help with spanish as I know both languages because they are my main ones. Spanish and english. Please let me know.
|
2010-06-29, 17:16 | #58 |
Banned
Join Date: Mar 2010
Posts: 165
Kazakhstan
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I have to say that the Dutch tips at the loading screen are full of gramatical mistakes.. ( of wich 90% are verbs )
|
2010-08-03, 14:35 | #59 |
Join Date: Jun 2008
Posts: 297
Romania
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can help with translation in romanian of both manual and loading tips.
|
2010-08-07, 23:39 | #60 |
Join Date: Dec 2009
Posts: 40
United States of America
Location: Portland
|
re: Official PR Manual - A call for translators
I can translate anything with a translator I made
|
Tags |
call, manual, official, translation, translators |
|
|